20 februarie 2019

Jurnaliere - Umbră eram, de mătăsar ucis...

Citeam duminică o povestire de Kawabata, erau chiar niște rânduri despre o pasăre și aripi, un cer albastru mi se reflecta perfect în ferestre și deodată mi-a lovit ceva puternic în geam. Am țipat și am apucat să îl văd - un porumbel cenușiu izbindu-se în plin în geam, ricoșând, dispărând. Ce bufnet oribil, care-ți strânge carnea pe oase. Am sărit din pat ca să caut porumbelul, nu era pe jos, dar nu era nici în zbor. Un stol dădea roată prin curte, păsările păreau tulburate de pocnitură, s-au așezat pe turnul cu ceas. Am sperat să fie acolo și el. Dar nu cred că era.
E prima oară că mi se întâmplă ca-n Foc palid, în primele rânduri ale poemului, și mi-am tot repetat „I was the shadow of the waxwing slain/ By the false azure in the windowpane”, sperând că totuși pasărea n-a murit.
Pe geam n-au rămas urme.
„Umbră eram, de mătăsar ucis/ De-azurul fals al unui geam închis...”

Crenguțele aduse din stivele de la marginea drumului au înmugurit, în curând o să apară frunzele. Salvează un copac. Care deja a murit.

Mă apropii de jumătatea traducerii, o splendoare de carte, impresionată de paginile cu turbina eoliană imensă, demontată și transportată ca un trup neputincios prin micul orășel de la malul oceanului - oasele albite ale unei creaturi masive, de mult dispărute, dezgropate acum. De scenele cu ape, barcă și pescuit. De felul în care pasajele curg la nesfârșit unul din celălalt, flux și reflux - și aici micile mele giumbușlucuri pentru ca totul să se lege la fel.

O hipersensibilitate. Ce e dureros - și mai dureros. Ce e strident - și mai strident.

***

Am adăugat pe marginea blogului rubricile Video și Audio, cu câteva înregistrări mai vechi sau mai noi de la lansări, emisiuni, lecturi.
La Audio, găsiți și înregistrarea lansării volumului Cad castane din castani de la Târgul de carte Gaudeamus din 2014, o reîntâlnire cu glasul lui Emil Brumaru. Înregistrarea îi aparține unei cititoare din public, care mi-a trimis acest link imediat după lansare. Îi mulțumesc.

***

Două traduceri proaspete stau să apară la Humanitas Fiction. Hemingway și cu mine de Paula McLain și Sonata Gustav de Rose Tremain. Detalii aici.

De asemenea, am mai tradus o cărticică din seria adorabilului Lama Lama de la Nemira, apare în câteva zile: Lama Lama și bunicii. O găsiți aici.

Niciun comentariu: